Trong ngôn ngữ tiếng Do Thái, không có sự phân biệt giữa biết và làm. Biết là làm và làm là biết. Nói cách khác, nếu bạn không làm điều đó, thì bạn không thực sự biết điều đó … cụm từ tất cả có nghĩa đen là “nỗ lực tối đa.” Nó mang lại cho Chúa mọi thứ bạn có – 100 phần trăm. Đó là yêu Chúa với tất cả trái tim, tâm hồn, tâm trí và sức mạnh của bạn. Nó không chỉ tôn thờ Chúa bằng lời nói của bạn. Đó là sự thờ phượng Chúa bằng máu, mồ hôi và nước mắt. Đó là nhiều hơn những tình cảm chân thành. Đó là sự công bằng mồ hôi trong các nguyên nhân của Vương quốc. Bạn không thể là bàn tay và chân của Chúa Giêsu nếu bạn đang ngồi trên mông của bạn.
In the Hebrew language, there is no distinction between knowing and doing. Knowing is doing and doing is knowing. In other words, if you aren’t doing it, then you don’t really know it…The phrase all out literally means “maximum effort.”It’s giving God everything you’ve got — 100 percent. It’s loving God with all your heart, soul, mind and strength. It’s not just worshiping God with your words. It’s worshiping God with blood, sweat, and tears. It’s more than sincere sentiments. It’s sweat equity in kingdom causes.You cannot be the hands and feet of Jesus if you’re sitting on your butt.
Mark Batterson, All In: You Are One Decision Away From a Totally Different Life