Trong số bốn con sông vô sinh

Trong số bốn con sông vô sinh thất sủng/vào hồ đang cháy của họ những dòng suối háo hức của họ; Phlegethon hung dữ/ những cơn sóng lửa của torrent tràn ra cơn thịnh nộ. Quên cả niềm vui và nỗi đau, niềm vui và nỗi đau.

Of four infernal rivers that disgorge/ Into the burning Lake their baleful streams;/Abhorred Styx the flood of deadly hate,/Sad Acheron of sorrow, black and deep;/Cocytus, nam’d of lamentation loud/ Heard on the rueful stream; fierce Phlegethon/ Whose waves of torrent fire inflame with rage./ Far off from these a slow and silent stream,/ Lethe the River of Oblivion rolls/ Her wat’ry Labyrinth whereof who drinks,/ Forthwith his former state and being forgets,/ Forgets both joy and grief, pleasure and pain.

John Milton, Paradise Lost

Danh ngôn cuộc sống hay nhất mọi thời đại

Viết một bình luận