Trong sự rạng rỡ của ánh sáng, thế giới không phải là phổ biến. Chính tầng chúng ta đứng là một phép lạ của các nguyên tử đang rên rỉ trong không gian. Bóng tối của tội lỗi được làm rõ, và gánh nặng của nó. Cái chết bị cướp mất tính hữu hạn của nó, bị chà đạp bởi cái chết của Chúa Kitô. Trong một thế giới nơi mọi thứ dường như có mặt ngay lập tức là quá khứ, mọi thứ trong Chúa Kitô đều có thể tham gia vào hiện tại vĩnh cửu của Thiên Chúa.
In the radiance of His light the world is not commonplace. The very floor we stand on is a miracle of atoms whizzing about in space. The darkness of sin is clarified, and its burden shouldered. Death is robbed of its finality, trampled down by Christ’s death. In a world where everything that seems to be present is immediately past, everything in Christ is able to participate in the eternal present of God.
Alexander Schmemann, For the Life of the World: Sacraments and Orthodoxy