Tuy nhiên, để thừa nhận các nhà chức trách, mặc dù rất nhiều, mặc áo choàng, vào các thư viện của chúng tôi và để họ cho chúng tôi biết cách đọc, những gì cần đọc, giá trị để đặt vào những gì chúng ta đọc, là phá hủy tinh thần tự do là hơi thở của những khu bảo tồn đó. Ở mọi nơi khác, chúng tôi có thể bị ràng buộc bởi các luật pháp và quy ước, chúng tôi không có.
To admit authorities, however heavily furred and gowned, into our libraries and let them tell us how to read, what to read, what value to place upon what we read, is to destroy the spirit of freedom which is the breath of those sanctuaries. Everywhere else we may be bound by laws and conventions—there we have none.
Cuthbert Soup, A Whole Nother Story