Tuy nhiên, tôi phải nói với bạn, rằng tất cả những ân sủng này được thể hiện bởi niềm đam mê của nỗi buồn, nỗi sợ hãi, niềm vui, hy vọng, tình yêu, không chắc chắn sẽ được thử bởi niềm đam mê trong đó, như ý chí họ, hoặc được cho là trong họ; Không phải là hành vi của sự nhạy cảm, mà là sự thèm ăn hợp lý 358.
Yet I must tell you, that all these graces which are expressed by passions of sorrow, fear, joy, hope, love, are not so certainly to be tried by the passion that is in them, as by the will that is either contained in them, or supposed in them; not as acts of the sensitive, but of the rational appetite 358 .
Richard Baxter, The Saints’ Everlasting Rest