Tuy nhiên, tức giận tôi đã

Tuy nhiên, tức giận tôi đã ở bên anh ấy, tuy nhiên tôi muốn làm nhục Terry, tôi đột nhiên nhìn thấy nhân tính như vậy trong mắt anh ấy, và theo cách anh ấy cố gắng mỉm cười – sự ngây thơ như vậy theo cách anh ấy muốn hiểu tôi, và khả năng đau đớn như vậy, Cùng với giả định ngầm rằng anh ta sẽ không bị tổn hại – rằng tôi đã kéo đi.

However angry I was with him, however much I wanted to humiliate Terry, I suddenly saw such humanity in his eyes, and in the way he tried to smile – such innocence in the way he wanted to understand me, and such possibility of pain, along with the implicit assumption that he wouldn’t be harmed – that I pulled away.

Hanif Kureishi, The Buddha of Suburbia

Status châm ngôn sống chất

Viết một bình luận