Và khi cô ấy bắt đầu trở thành một phụ nữ trẻ của người Viking, và không ai được phép nhìn cô ấy vì cô ấy nghĩ mình béo. Và làm thế nào cô ấy thực sự không béo. Và làm thế nào cô ấy thực sự rất xinh đẹp. Và khuôn mặt của cô ấy trông khác nhau khi cô ấy nhận ra các chàng trai nghĩ rằng cô ấy xinh đẹp. Và khuôn mặt của cô ấy trông khác nhau khi lần đầu tiên cô ấy thực sự thích một cậu bé không ở trên một tấm áp phích trên tường. Và khuôn mặt cô trông như thế nào khi cô nhận ra mình đang yêu cậu bé đó. Tôi tự hỏi làm thế nào khuôn mặt của cô ấy sẽ trông như thế nào khi cô ấy bước ra từ phía sau những cánh cửa đó.
And when she started becoming a “young lady,” and no one was allowed to look at her because she thought she was fat. And how she really wasn’t fat. And how she was actually very pretty. And how different her face looked when she realized boys thought she was pretty. And how different her face looked the first time she really liked a boy who was not on a poster on her wall. And how her face looked when she realized she was in love with that boy. I wondered how her face would look when she came out from behind those doors.
Stephen Chbosky, The Perks of Being a Wallflower