Và sự khác biệt phát sinh giữa hiến pháp của nam và nữ không đủ để tranh luận về sức mạnh tự nhiên hơn trong người khác, để đủ điều kiện cho họ nhiều hơn cho lao động quân sự. Không phải phụ nữ có mức độ sức mạnh khác nhau, như đàn ông? Không có mạnh và yếu của cả hai giới? Đàn ông được giáo dục về sự lười biếng và sự mềm yếu hơn phụ nữ; Và phụ nữ, trở nên cứng rắn bởi sự cần thiết, thường mạnh mẽ hơn đàn ông. … Người phụ nữ có thể bị lôi kéo đến tất cả những khó khăn của một chiến dịch, và để gặp tất cả những nỗi kinh hoàng của nó, cũng như những người dũng cảm nhất của người khác giới.
And the differences thence arising between the constitution of men and women are no ways sufficient to argue more natural strength in the one than in the other, to qualify them more for military labours. Are not the Women of different degrees of strength, like the Men? Are there not strong and weak of both sexes? Men educated in sloth and softness are weaker than Women; and Women, become harden’d by necessity, are often more robust than Men. … Woman may be enured to all the hardships of a campaign, and to meet all the terrors of it, as well as the bravest of the opposite sex.
Lady Sophia Fermor, Woman Not Inferior to Man: Or, a Short and Modest Vindication of the Natural Right of the Fair-Sex to a Perfect Equality of Power, Dignity and Esteem with the Men