Và thời gian Sundials Tellmay là vài phút và giờ.

Và thời gian Sundials Tellmay là vài phút và giờ. Nhưng nó có thể chỉ là những giây tốt đẹp và lấp lánh, hoặc mùa và hoa. Không, tôi không nghĩ đến thời gian chỉ vài phút. Trong các tập tin của họ (họ di chuyển như vài giây, chỉ cần xem đôi chân của họ: tick-tick-tick, như một chiếc đồng hồ). Bạn sẽ học được khi bạn phát triển bất cứ thứ gì có trong một khu vườn, mặt trời chiếu vào mặt số của nó. Vào thời điểm đó, nó được thực hiện tại Sundial, hoặc ai đó chắc chắn sẽ thêm vào những điều tốt đẹp. Vâng, và tất cả những điều xấu. Và nếu bất cứ ai ở đây để kết thúc, Sunwill đã nói với anh ấy bằng cách bởi Sundial, làm thế nào chúng tôi đã làm như thế nào. Làm thế nào chúng tôi đã làm, hoặc tệ như thế nào. Than ôi, đó là một suy nghĩ lâu dài. Hãy để tôi hy vọng tất cả chúng ta đều vượt qua.

And the time sundials tellMay be minutes and hours. But it may just as wellBe seconds and sparkles, or seasons and flowers.No, I don’t think of time as just minutes and hours.Time can be heartbeats, or bird songs, or miles,Or waves on a beach, or ants in their files(They do move like seconds—just watch their feet go:Tick-tick-tick, like a clock). You’ll learn as you growThat whatever there is in a garden, the sunCounts up on its dial. By the time it is doneOur sundial—or someone’s— will certainly addAll the good things there are. Yes, and all of the bad.And if anyone’s here for the finish, the sunWill have told him—by sundial—how well we have done.How well we have done, or how badly. Alas,That is a long thought. Let me hope we all pass.

John Ciardi, The Monster Den: or Look What Happened at My House — and to It

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận