Vâng, tôi đang nói về một cuộc cách mạng ý thức bất bạo động. Một ý thức có thể hiểu làm thế nào tất cả chúng ta kết nối chặt chẽ với nhau trên trái đất này và với chính trái đất. Và nếu chúng ta vi phạm các nguyên tắc cơ bản đó, chúng ta sẽ làm như vậy trong tình trạng nguy hiểm của chính mình. Vâng, chúng ta có thể tiếp tục sống trong ảo tưởng này và sự từ chối thực tế bởi vì nó đau đớn, thật đáng sợ. Đôi khi, nó thật đáng sợ. Thật đáng sợ khi đối mặt với sự thật. Vì vậy, tôi yêu cầu mỗi bạn tìm kiếm trái tim của mình, vì sự thật của bạn là gì, vì là một công dân của trái đất, thúc đẩy công lý như một nền tảng cho hòa bình. Nó sẽ không xảy ra một cách kỳ diệu, nó không phải là sẽ xảy ra bằng cách dựa vào các cấu trúc và thể chế chính trị này. Tôi nghĩ rằng chúng ta sẽ phải tiến hành hòa bình theo những cách phi thường nhất cho dù chính phủ của chúng ta có muốn hay không. Một nền văn minh hoặc như một hành tinh. Chúng ta có thể chọn hòa bình nếu chúng ta muốn trả giá. Và mục tiêu vinh quang hơn là hòa bình cho tất cả mọi người? … để xây dựng một xã hội mới, một xã hội hiểu rằng chúng ta không đáng giá hơn, và họ không đáng giá hơn. Và chúng ta sẽ sẵn sàng trả giá và lấy Những rủi ro để tiến hành hòa bình với tất cả con người và chị em.
Yes, I’m talking about a non-violent revolution of consciousness. A consciousness that is able to understand how we’re all inextricably connected to each other on this Earth,and to the Earth itself.And that if we violate those fundamental principles, we do so at our own peril. Yes, we can continue to live in this delusion and the denials of reality because it’s painful, it’s frightening. Sometimes, it’s terrifying. It’s terrifying to face the truth.So I ask each of you to search your hearts, as to what your truth is, for being a citizen of the Earth,promoting justice as a foundation for peace.It’s not going to happen magically, it’s not going to happen by relying on these political structures and institutions.I think we’re going to have to wage peace in the most extraordinary ways whether our government wants it or not.Without a non-violent revolution of consciousness, we will not survive as a civilization or as a planet.We can choose to have peace if we want to pay the price. And what more glorious goal than peace for all people?…To build a new society, a society that understands that we are not worth more, and they are not worth less.And that we will be willing to pay the price and take the risks to wage peace with all fellow and sister human beings.
S. Brian Willson