Vì vậy, tôi nhận ra đây là cái chết. Không khí nhỏ còn lại trong buồng lái là độc hại với Marthenine, và tôi chỉ có thể tự hỏi tôi đã hít vào bao nhiêu. Cổ họng của tôi có trở thành chiếc bánh hamburger thô không? Phổi của tôi, bột yến mạch?
So I’m figuring this is death. The little air left in the cockpit is toxic with marthenine, and I can only wonder how much of it I have breathed in. Is my throat becoming raw hamburger? My lungs, oatmeal?
Kea Alwang, Treehugger