Ý bạn là gì, ‘Góc của sự nghỉ ngơi?’ Cô ấy hỏi tôi khi tôi mơ thấy chúng tôi đang nói về cuộc sống của bà, và tôi nói đó là góc độ mà một người đàn ông hoặc phụ nữ cuối cùng cũng nằm xuống. Tôi cho rằng nó là; Tuy nhiên … tôi đã nghĩ khi tôi bắt đầu, và vẫn nghĩ rằng có một góc độ khác trong tất cả những năm khi cô ấy già đi và già hơn và rất già giao nhau với cô ấy. Họ là những người thẳng đứng, họ sống bằng niềm tự hào, và chỉ bằng ảo ảnh mắt của viễn cảnh mà họ có thể nói đã gặp nhau. Nhưng anh ta đã không chết hai tháng khi cô nằm xuống và chết quá, và điều đó có thể cho thấy rằng tại điểm biến mất tuyệt đối đó, họ đã giao nhau. Họ đã giao nhau trong nhiều năm, vì nhiều hơn anh ta đặc biệt thừa nhận.
What do you mean, ‘Angle of Repose?’ she asked me when I dreamed we were talking about Grandmother’s life, and I said it was the angle at which a man or woman finally lies down. I suppose it is; and yet … I thought when I began, and still think, that there was another angle in all those years when she was growing old and older and very old, and Grandfather was matching her year for year, a separate line that did not intersect with hers. They were vertical people, they lived by pride, and it is only by the ocular illusion of perspective that they can be said to have met. But he had not been dead two months when she lay down and died too, and that may indicate that at that absolute vanishing point they did intersect. They had intersected for years, for more than he especially would ever admit.
Wallace Stegner, Angle of Repose