Ý tưởng thống trị của chúng ta về tâm trí không nhận ra cuộc xung đột giữa hai mặt của tâm trí-tâm trí là cỗ máy và tâm trí là chống máy, thích thú với sức mạnh của sự kết hợp và vi phạm. Họ cũng thất bại trong việc đánh giá cao sự mở rộng mà sự hiện diện tương đối của hai khía cạnh của tâm trí này bị ảnh hưởng bởi tổ chức xã hội và văn hóa, với kết quả là lịch sử chính trị là nội tâm của lịch sử của tâm trí. Trong đó như trong nhiều khía cạnh khác, niềm tin của chúng ta về bản thân chúng ta chống lại việc thừa nhận mối quan hệ giữa các bản sắc và quyền hạn theo ngữ cảnh của chúng ta.
Our dominant idea about the mind fail to recognise the conflict between the two sides of the mind — the mind as machine and the mind as anti-machine, delighting in its powers of combination and transgression. They fail as well to appreciate the extend to which the relative presence of these two sides of the mind is influenced by the organisation of society and of the culture, with the result that the history of politics is internal to the history of the mind. In these as in many other respects, our beliefs about ourselves resist acknowledging the relation between our context-shaped and our context-transcending identities and powers.
Roberto Mangabeira Unger, The Religion of the Future