Bây giờ, đây là nơi tôi vẽ dòng! Nó đủ tệ, mọi người trong thị trấn sẽ nghĩ rằng tôi đang ngủ với một người nước ngoài bị trầm cảm, chấy, trỗi kinh, người thích bị trói và có thể mang thai, mặc dù cô ấy chỉ bị dồn vào thị trường trên bao cao su-tôi không Tôi biết làm thế nào điều đó có thể xảy ra. Nhưng tôi sẽ không lắng nghe tôi, Emma!-Tôi hoàn toàn không có ai nghĩ rằng một người phụ nữ của tôi cần một loại kem dưỡng ẩm âm đạo, bạn có nghe thấy tôi không?
Now, this is where I draw the line! It’s bad enough everybody in town’s going to be thinkin’ I’m sleeping with a depressed, lice-ridden, hemorrhoidal foreigner who likes to be tied up and might be pregnant, although-since she’s just about cornered the market on condoms-I don’t know how that could have happened. But I will not-you listen to me, Emma!-I absolutely will not have anybody thinkin’ a woman of mine needs a vaginal moisturizer, do you hear me?
Susan Elizabeth Phillips, Lady Be Good