Bellamy nắm lấy tay Clarke, rồi cúi

Bellamy nắm lấy tay Clarke, rồi cúi xuống và thì thầm, chúng ta có nên đi kiểm tra bố mẹ của bạn không? Cô quay sang anh và nghiêng đầu sang một bên. “Bạn không nghĩ là một chút sớm để gặp bố mẹ tôi?” Cô ấy trêu chọc. Sau khi tất cả, chúng tôi đã hẹn hò chưa đầy một tháng. “Một tháng trong thời gian trái đất giống như, mười năm trong thời gian không gian, bạn không nghĩ sao?” Clarke gật đầu. “Bạn đúng. Và tôi cho rằng điều đó có nghĩa là tôi không thể giận bạn nếu bạn quyết định gọi nó sau một vài tháng, bởi vì đó thực sự là một vài thập kỷ. Bellamy vòng tay quanh eo cô và kéo cô lại gần. Tôi muốn dành Eons với bạn, Clarke Griffin. Cô ấy đứng dậy trên ngón chân và hôn lên má anh ấy. “Vui mừng khi nghe nó, vì bây giờ không có quay trở lại. Chúng tôi ở đây rất tốt.

Bellamy took Clarke’s hand, then leaned in and whispered, “Should we go check on your parents?” She turned to him and tilted her head to the side. “Don’t you think it’s a little early to be meeting my parents?” she teased. “After all, we’ve been dating less than a month.” “A month in Earth time is like, ten years in space time, don’t you think?” Clarke nodded. “You’re right. And I suppose that means that I can’t get mad at you if you decide to call it off after a few months, because that’s really a few decades.” Bellamy wrapped his arm around her waist and drew her close. “I want to spend eons with you, Clarke Griffin.”She rose onto her toes and kissed his cheek. “Glad to hear it, because there’s no going back now. We’re here for good.

Kass Morgan, Homecoming

Viết một bình luận