Cả hai chúng tôi đều học cách trở thành một người bạn bằng cách xem những người phụ nữ đến trước chúng tôi. Những người phụ nữ đã dạy chúng tôi rằng không sao khi cho ai đó thấy bạn thực sự-rằng khi bạn ngừng trốn đằng sau một mặt nạ hoàn hảo và bảo vệ, bạn mở khóa một cái gì đó đẹp đẽ …. bạn gái của chúng tôi dệt một sợi chỉ phát sáng từ những người phụ nữ chúng tôi đến với phụ nữ Chúng tôi hy vọng sẽ trở thành, chúng tôi có thể không bao giờ tìm thấy sự hoàn hảo, nhưng chúng tôi sẽ không bao giờ cô đơn.
We both learned how to be a friend by watching the women who came before us. Women who taught us that it’s okay to show someone who you really are-that when you stop hiding behind a mask of perfection and protection, you unlock something beautiful…. Our girlfriends weave a luminous thread from the women we are to the women we hope to become, We may never find perfection, but we’ll never be alone.
Melanie Shankle, Nobody’s Cuter Than You: A Memoir about the Beauty of Friendship