Các phép thuật cùng nhau quay

Các phép thuật cùng nhau quay cuồng và nhảy múa xung quanh chúng tôi, vô hình nhưng hữu hình, giống như một làn gió. Đây không phải là ma thuật phòng thủ hay tấn công. Nó không được sử dụng để thu thập thông tin, cho chiến lược hoặc ngoại giao, hoặc để chống lại một cuộc chiến chống lại kẻ thù siêu nhiên. Nó chỉ đơn giản là. Đó là cơ bản, không thể tha thứ. Không có gì và tất cả mọi thứ, vô cùng và lãng quên, từ lò nung tuyệt đẹp của một ngôi sao đến các electron ngân nga trong một nguyên tử. Đó là sự sống và cái chết và tất cả mọi thứ ở giữa, sự thôi thúc chiến đấu và phát triển và bơi lội và bay. Đó là một loạt nước trên khắp các tảng đá, sự tiến bộ chậm chạp của sông băng núi, tháng ba của thời gian.

Together the magicks swirled and danced around us, invisible but tangible, like an breeze. This wasn’t defensive or offensive magic. It wasn’t used to gather information, for strategy or diplomacy, or to fight a war against supernatural enemy. It simply was. It was fundamental, inexorable. It was nothing and everything, infinity and oblivion, from the magnificent furnace of a star to the electrons that hummed in an atom. It was life and death and everything in between, the urge to fight and grow and swim and fly. It was a cascade of water across boulders, the slow-moving advance of mountain glaciers, the march of time.

Chloe Neill, Wild Things

Danh ngôn sống mạnh mẽ

Viết một bình luận