Cẩn thận với sách. Chúng không chỉ là tập hợp vô tội của giấy và mực và chuỗi và keo. Nếu họ là tốt, họ có tinh thần của tác giả bên trong. Các tác giả là Rogues và Ruffian và dễ dàng. Chúng là những kẻ háu ăn cho đồ ngọt và hương vị. Họ nuốt chửng cuộc sống và luôn muốn nhiều hơn nữa. Họ có nhựa cây, tinh thần, tình dục. Sách là người đi bộ. Người Do Thái không sai khi tôn thờ sách. Một cuốn sách thực sự có pheromones và mầm cỏ thông qua bìa của nó.
Beware of books. They are more than innocent assemblages of paper and ink and string and glue. If they are any good, they have the spirit of the author within. Authors are rogues and ruffians and easy lays. They are gluttons for sweets and savories. They devour life and always want more. They have sap, spirit, sex. Books are panderers. The Jews are not wrong to worship books. A real book has pheromones and sprouts grass through its cover.
Erica Jong, Seducing the Demon: Writing for My Life