Họ đã phải gọi và Calland chọn

Họ đã phải gọi và Calland chọn những con giun ra khỏi tôi như những viên ngọc dính .– Từ bài thơ “Lady Lazarus”, được viết vào ngày 23-29 tháng 10 năm 1962 They had to call and callAnd pick the worms off me like sticky pearls.–From the poem “Lady Lazarus”, written 23-29 October 1962 … Đọc tiếp

Nick và Candlesticki là một

Nick và Candlesticki là một người khai thác. Ánh sáng đốt cháy màu xanh. STALACTITESDRIP và dày lên, nước mắt Wombexudes đất từ ​​sự nhàm chán của nó. Black Bat Airswrap Me, khăn choàng raggy, vụ giết người lạnh lùng. Họ hàn với tôi như mận. Hang động của các iCicles canxi, tiếng vang cũ. … Đọc tiếp

Lady Lazarusi đã làm lại một lần nữa. Một năm

Lady Lazarusi đã làm lại một lần nữa. Một năm trong mỗi Teni quản lý nó-một loại phép màu đi bộ, chiếc áo da của tôi như một chiếc đèn chao Quốc nazi, giấy tờ chân chân phải của tôi, khuôn mặt của tôi là một tấm vải lanh không đặc biệt Tôi sợ hãi?-Mũi, … Đọc tiếp

Dying là một nghệ thuật. Giống như mọi thứ khác,

Dying là một nghệ thuật. Giống như mọi thứ khác, tôi làm điều đó đặc biệt tốt. Tôi làm điều đó để cảm giác như địa ngục. Tôi làm điều đó để nó cảm thấy thật. Tôi đoán bạn có thể nói tôi có một cuộc gọi. Dying is an art.Like everything else,I do it … Đọc tiếp