Chúa Giêsu bị đàn áp trong

Chúa Giêsu bị đàn áp trong mọi vị thánh bị thương, và Ngài rất hùng mạnh để trả thù những người yêu dấu của mình. Jesus is persecuted in every injured saint, and He is mighty to avenge His beloved ones. Charles Haddon Spurgeon, Morning and Evening, Based on the English Standard Version Danh ngôn … Đọc tiếp

Không có salm ở Gilead, nhưng

Không có salm ở Gilead, nhưng có sự cân bằng trong Chúa. Không có bác sĩ nào trong số các sinh vật, nhưng người sáng tạo là Jehovah-Rophi. There is no balm in Gilead, but there is balm in God. There is no physician among the creatures, but the Creator is Jehovah-rophi. Charles Haddon Spurgeon, … Đọc tiếp

Chúa Giêsu yêu người đàn ông

Chúa Giêsu yêu người đàn ông rất nhiều, đến nỗi anh ta vui mừng tôn vinh nó; và vì đó là một vinh dự cao, và thực sự, phẩm giá lớn nhất của soái ca, rằng Chúa Giêsu là Con của con người, Jesus loved manhood so much, that He delighted to honour it; and … Đọc tiếp

Chúa Giêsu bị đàn áp trong

Chúa Giêsu bị đàn áp trong mọi vị thánh bị thương, và Ngài rất hùng mạnh để trả thù những người yêu dấu của mình. Jesus is persecuted in every injured saint, and He is mighty to avenge His beloved ones. Charles Haddon Spurgeon, Morning and Evening, Based on the English Standard Version Danh ngôn … Đọc tiếp

Chúa Giêsu yêu người đàn ông

Chúa Giêsu yêu người đàn ông rất nhiều, đến nỗi anh ta vui mừng tôn vinh nó; và vì đó là một vinh dự cao, và thực sự, phẩm giá lớn nhất của soái ca, rằng Chúa Giêsu là Con của con người, Jesus loved manhood so much, that He delighted to honour it; and … Đọc tiếp

Chúa Giêsu không trân trọng

Chúa Giêsu không trân trọng một hành vi phạm tội, cũng yêu thương chúng ta sau khi phạm tội như trước đó. Jesus does not cherish an offense, loving us as well after the offense as before it. Charles Haddon Spurgeon, Morning and Evening, Based on the English Standard Version Danh ngôn sống mạnh mẽ

Không bao giờ đói trong khi

Không bao giờ đói trong khi bánh mì ân sủng hàng ngày nằm trên bàn của lòng thương xót. Never go hungry while the daily bread of grace is on the table of mercy. Charles Haddon Spurgeon, Morning and Evening, Based on the English Standard Version Danh ngôn sống mạnh mẽ

Tất cả chúng ta nên biết nhiều

Tất cả chúng ta nên biết nhiều hơn, sống gần Chúa hơn và phát triển trong ân sủng, nếu chúng ta cô đơn hơn. Thiền nhai CUD và trích xuất chất dinh dưỡng thực sự từ thực phẩm tinh thần được thu thập ở nơi khác. We should all know more, live nearer to God, … Đọc tiếp

Người cung cấp, người có nỗi

Người cung cấp, người có nỗi sợ hãi ngăn chặn lời nói của anh ta, sẽ được hiểu rõ nhất. The suppliant, whose fears prevent his words, will be well understood by the Most High. Charles Haddon Spurgeon, Morning and Evening, Based on the English Standard Version Danh ngôn cuộc sống vui

Thế giới cầu nguyện với Chúa

Thế giới cầu nguyện với Chúa trong những lúc cần thiết, khi nó phục vụ đến lượt của họ. Họ khóc với anh ta trong rắc rối, nhưng từ bỏ anh ta trong sự thịnh vượng. Worldlings pray to the Lord in times of need, when it serves their turn. They cry to Him in … Đọc tiếp