Dù sao thì chúng ta cũng gọi

Dù sao thì chúng ta cũng gọi là cuộc sống? Các đèn chiếu sáng trong chúng ta theo thời gian. Những khoảnh khắc được thắp sáng đó, những chấm nhỏ này, từng cái một, được thêm vào từ đầu này sang đầu kia, đôi khi xen kẽ với nhau, một trên đầu kia, hoặc trượt … Đọc tiếp

Bạn và tôi đã là bạn đủ lâu

Bạn và tôi đã là bạn đủ lâu để biết cách đối xử với nhau. . . Tôi đang đi học đại học. Tôi nghĩ rằng tôi đã vượt xa các quy tắc. You and I have been friends long enough to know how to treat each other . . . I’m leaving for college. … Đọc tiếp

Nó chắc chắn là một câu đố.

Nó chắc chắn là một câu đố. Anh quay lại với con đường bị hỏng. Tuy nhiên, đôi khi để tìm câu trả lời, bạn phải có một bước nhảy vọt về đức tin. It certainly is a puzzle.” He turned back to the broken road. “But sometimes to find the answer, you have to … Đọc tiếp

Chúng tôi đã bất tử, bạn có

Chúng tôi đã bất tử, bạn có biết điều đó không? Bạn có cảm thấy nó giống tôi không? Chúng tôi đã có thế giới dưới chân và chúng tôi sẽ sống mãi mãi. Rồi đến cuộc sống – phát triển bên trong bạn – và tôi trở thành phàm nhân. We were immortal, did … Đọc tiếp

Một số vết thương có giá trị

Một số vết thương có giá trị cho sự chữa lành mà họ mang lại. Some wounds were worth bearing for the healing they brought. Dianna Hardy, Summer’s End Danh ngôn cuộc sống vui

… Chúng tôi không còn mười

… Chúng tôi không còn mười tám tuổi nữa. Chúng tôi đã sống. Chúng tôi đã tạo ra những thứ kéo dài – những thứ của niềm vui và những thứ của gánh nặng. …we’re not eighteen anymore. We’ve lived. We’ve created things that last – things of joy, and things of burden. Dianna Hardy, … Đọc tiếp