Đạo có thể nói không phải là Tao vĩnh cửu. Tên có thể được đặt tên không phải là tên vĩnh cửu. Không tên là khởi đầu của trời và đất. Tên được đặt tên là mẹ của mười nghìn điều. Bao giờ là mong muốn, người ta có thể nhìn thấy bí ẩn. Bao giờ mong muốn, người ta có thể nhìn thấy các biểu hiện. Hai lò xo này từ cùng một nguồn nhưng khác nhau về tên; Điều này xuất hiện như bóng tối. Bóng tối trong bóng tối. Cổng cho tất cả bí ẩn.
The Tao that can be told is not the eternal Tao. The name that can be named is not the eternal name. The nameless is the beginning of heaven and earth. The named is the mother of ten thousand things. Ever desireless, one can see the mystery. Ever desiring, one can see the manifestations. These two spring from the same source but differ in name; this appears as darkness. Darkness within darkness. The gate to all mystery.
Lao Tzu, Tao Te Ching