Đó là một ngôi làng Booley, “Ian nói với cô.” Những người dân đảo thường đưa động vật của họ vào đồi để lên đỉnh. Họ sẽ cắm trại trong những túp lều bằng đá này: đàn ông, phụ nữ và trẻ em. Mọi người ở lại suốt đêm, hát, kể chuyện, xem các vì sao. Nó chắc hẳn là một câu chuyện hay. ”
It’s a booley village,” Ian told her. “The islanders used to take their animals into the hills for the summ. They’d camp out in these stone huts: men, women, and children. Everyone stayed up all night, sang, told stories, watched the stars. It must have been great craic.” “How do you know this stuff?” she asked, admiringly. “I’ a bloody genius.” When she threw him a look, he grinned. ” I also read it in the guidebook.
O.R. Melling, The Summer King