Đôi khi tôi nghĩ rằng bệnh tật

Đôi khi tôi nghĩ rằng bệnh tật ngồi bên trong mọi phụ nữ, chờ đợi thời điểm thích hợp nở hoa. Tôi đã biết rất nhiều phụ nữ bị bệnh suốt đời. Phụ nữ bị đau mãn tính, với các bệnh ngày càng lớn. Phụ nữ có điều kiện. Đàn ông, chắc chắn, họ có snaps xương, họ có backaches, họ có một hoặc hai cuộc phẫu thuật, kéo ra một amidan, chèn một hông nhựa sáng bóng. Phụ nữ bị tiêu thụ.

Sometimes I think illness sits inside every woman, waiting for the right moment to bloom. I have known so many sick women all my life. Women with chronic pain, with ever-gestating diseases. Women with conditions. Men, sure, they have bone snaps, they have backaches, they have a surgery or two, yank out a tonsil, insert a shiny plastic hip. Women get consumed.

Gillian Flynn, Sharp Objects

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận