Eleanor đã nghe nói về cuộc nổi loạn tồn tại bên trong thành phố Constance trước đó. Hầu hết các thông tin cô thu thập được được công chúng coi là một câu chuyện cổ tích cũ. Có một vài câu chuyện ở đây và ở đó về những người tức giận trước điều kiện sống hiện tại của họ, những người đã yêu cầu trung tâm của Constance phải chịu trách nhiệm cho nó. Tuy nhiên, thông tin không bao giờ được thông qua giữa năm lĩnh vực khác nhau. Trong những năm qua, những câu chuyện về cuộc nổi loạn đã trở thành những câu chuyện trước khi đi ngủ của trẻ em và mọi người đã không coi trọng họ.
Eleanor had heard talk of the rebellion that existed inside the city of Constance before. Most of the information she gathered was considered an old fairy tale by the general public. There were a few stories here and there about people angered by their present living conditions, who had demanded that the center of Constance be held responsible for it. However, information was never passed between the five different sectors. Over the years the tales of the rebellion had become children’s bedtime stories, and people did not take them seriously.
Ross Caligiuri, Dreaming in the Shadows