Eve quay đi như một tiếng thì thầm, vâng, Ma’am đã chạm vào tai cô. Cô nhắm mắt và thở sâu. Tại sao cô ấy lại tiết kiệm lỗ đít này? Eve mở mắt ra và mở khóa bu-lông thép nặng bảo vệ tấm gỗ sồi năm xít. Cô nhìn lại, sẵn sàng đưa cho anh tín hiệu để vận chuyển mông, khi tất cả không khí đấm vào phổi của cô. Eve quay tại chỗ, và phía sau của cô va vào cửa. Guerin đứng đó, hoàn toàn khỏa thân, với bản tóm tắt và áo khoác của anh ấy trong sự kìm kẹp của anh ấy. Chúa ơi, cô ấy nói lắp như một cô gái trẻ chưa từng thấy phần của cậu bé trước đây.
Eve turned away as a whispered “yes, ma’am” reached her ears. She closed her eyes and breathed deeply. Why was she saving this asshole? Eve opened her eyes and unlocked the heavy steel bolt securing the five-by-two slab of oak. She looked back, ready to give him the signal to haul ass, when all the air punched from her lungs.Naked.It was the only word her stunned mind could form. Eve spun in place, and her rear bumped against the door. Guerin stood there, completely nude, with his briefs and coat in his grip.“W-wh-what are you doing?” Dear God, she was stuttering like a young girl who’d never seen “boy parts” before.
Jessica Lee, Undying Desire