Hàng rào tốt làm cho hàng xóm tốt, và những thứ này rõ ràng là đủ tốt để họ không cảm thấy cần dây dao cạo ở phía trên. Tôi cào hàng rào, ném mình vào sân bên kia, ngã xuống, lăn xuống chân tôi và chạy với kỳ vọng bị trói buộc bởi một dây phơi quần áo. vỗ tay. Con chó liếc nhìn tôi lưỡi lăn, cười toe toét, như thể bị jazz bởi viễn cảnh của một buổi chơi đột xuất.
Good fences make good neighbors, and these were apparently good enough that they had not felt the need for razor wire at the top. I crested the fence, threw myself into the yard beyond, fell, rolled to my feet, and ran with the expectation of being garroted by a taut clothesline.I heard panting, looked down, and saw a gold retriever running at my side, ears flapping. The dog glanced up at me tongue rolling, grinning, as though jazzed by the prospect of an unscheduled play session.
Dean Koontz, Odd Hours