Khi bạn đi ngược lại dòng chảy của tự nhiên và phản bội các luật tâm linh tồn tại bên trong, có, và sẽ luôn luôn là một phản ứng tiêu cực. Những người cố gắng thoát khỏi cuộc sống trước khi số phận bắt tay, sẽ mãi mãi bị mắc kẹt trên trái đất, bị xiềng xích đến nơi họ rất muốn rời đi. Thật là một sự khốn khổ phức tạp. Tôi đảm bảo với bạn rằng sẽ bị tra tấn để vô hình và bị bỏ qua bởi những người bạn yêu thương khi bạn có thể nhìn thấy họ – nhưng bạn đã chết để họ nghe bạn thốt ra một từ khác. Nói về sự đau đớn, hơn thế nữa, còn lại trên máy bay này và tiếp tục chu kỳ tâm linh của bạn khi nó được viết để sống.
When you go against the flow of nature and betray the spiritual laws existing within, there is, and always will be, a negative reaction. Those who try escaping life before fate shakes their hand, will forever be stuck on earth, chained to the place they so badly wanted to leave. What a complicated misery. I guarantee you it will be torture to be invisible and ignored by those you love when you can see them – but you are already dead for them to hear you utter another word. Talk about agony, more so, than remaining on this plane and continuing your spiritual cycle as it was written to be lived.
Suzy Kassem, Rise Up and Salute the Sun: The Writings of Suzy Kassem