Khi mọi người có những ý tưởng khác nhau về bốn phương thức tương tác này áp dụng cho mối quan hệ hiện tại, kết quả có thể từ sự hiểu biết trống đến sự khó chịu cấp tính hoặc sự thù địch hoàn toàn. Hãy nghĩ rằng một vị khách ăn tối đề nghị trả tiền cho chủ nhà cho bữa ăn của cô ấy, một người sủa một đơn đặt hàng cho một người bạn hoặc một nhân viên giúp mình một con tôm ra khỏi đĩa của ông chủ. Những hiểu lầm trong đó một người nghĩ về một giao dịch về sự phù hợp với sự bình đẳng và một người khác nghĩ về giá thị trường thậm chí còn lan tỏa hơn và có thể nguy hiểm hơn nữa. Họ khai thác vào các tâm lý rất khác nhau, một trong số chúng trực quan và phổ quát, những điều hiếm thấy và học hỏi khác, và các cuộc đụng độ giữa chúng là phổ biến trong lịch sử kinh tế.
When people have different ideas about which of these four modes of interacting applies to a current relationship, the result can range from blank incomprehension to acute discomfort or outright hostility. Think abut a dinner guest offering to pay the host for her meal, a person barking an order to a friend, or an employee helping himself to a shrimp off the boss’ plate. Misunderstandings in which one person thinks of a transaction in terms of Equality Matching and another thinks in terms of Market Pricing are even more pervasive and can be even more dangerous. They tap into very different psychologies, one of them intuitive and universal, the other rarefied and learned, and clashes between them have been common in economic history.
Steven Pinker, The Blank Slate: The Modern Denial of Human Nature