Khi nền dân chủ được hoàn thiện, Văn phòng Tổng thống đại diện, ngày càng chặt chẽ hơn, linh hồn bên trong của người dân. Vào một ngày tuyệt vời và vinh quang, những người đồng bằng của vùng đất sẽ đạt được mong muốn của họ cuối cùng và Nhà Trắng sẽ được tô điểm bởi một kẻ ngốc hết sức.
As democracy is perfected, the office of president represents, more and more closely, the inner soul of the people. On some great and glorious day the plain folks of the land will reach their heart’s desire at last and the White House will be adorned by a downright moron.
H.L. Mencken, On Politics: A Carnival of Buncombe