Lizzie nói rằng nếu bạn tưởng tượng mình đang đứng trên mặt trăng, nhìn xuống trái đất, bạn sẽ không thể nhìn thấy những người có bitty đang chạy xung quanh lo lắng bạn sẽ không thấy chuồng trại hoặc con bò bị mắc kẹt trong ao; Bạn sẽ không thấy những đứa trẻ Granger có nghĩa là nhét mù tạt trên chiếc váy trắng của bạn. Bạn sẽ thấy những đại dương xanh và vùng đất xanh đẹp nhất, và toàn bộ trái đất sẽ trông giống như một viên đá cẩm thạch màu xanh và xanh lá cây khổng lồ nổi trên bầu trời. Những lo lắng của bạn có vẻ quá nhỏ, có thể là vô hình.
Lizzie said that if you imagined you were standing on the moon, looking down on the earth, you wouldn’t be able to see the itty-bitty people racing around worrying you wouldn’t see the barn falling in or the cow stuck in the pond; you wouldn’t see the mean Granger kids squirting mustard on your white dress. You would see the most beautiful blue oceans and green lands, and the whole earth would look like a giant blue-and-green marble floating in the sky. Your worries would seem so small, maybe invisible.
Sharon Creech, The Great Unexpected