Mười lăm năm trước, một giám

Mười lăm năm trước, một giám đốc kinh doanh từ Hoa Kỳ đã đến Plum Village để thăm tôi. Lương tâm của anh ta đã gặp rắc rối vì anh ta là người đứng đầu một công ty thiết kế bom nguyên tử. Tôi lắng nghe khi anh ấy bày tỏ mối quan tâm của mình. Tôi biết nếu tôi khuyên anh ấy nên bỏ công việc, một người khác sẽ chỉ thay thế anh ấy. Nếu anh ta nghỉ việc, anh ta có thể giúp mình, nhưng anh ta sẽ không giúp công ty, xã hội hay quốc gia của mình. Tôi kêu gọi anh ấy vẫn là giám đốc của công ty, mang đến chánh niệm vào công việc hàng ngày của mình và sử dụng vị trí của mình để truyền đạt mối quan tâm và nghi ngờ của anh ấy về việc sản xuất bom nguyên tử. Để có một nghề nghiệp cho phép chúng ta hạnh phúc, giúp đỡ người khác, và tạo ra lòng trắc ẩn và sự hiểu biết trong thế giới này. Những người trong các ngành nghề giúp đỡ có nghề nghiệp cho họ cơ hội tuyệt vời này. Tuy nhiên, nhiều nhân viên xã hội, bác sĩ và nhà trị liệu làm việc theo cách không trau dồi lòng trắc ẩn của họ, thay vào đó làm công việc của họ chỉ để kiếm tiền. Nếu các nhà thiết kế bom thực hành và thực hiện công việc của anh ấy với chánh niệm, công việc của anh ấy vẫn có thể nuôi dưỡng lòng trắc ẩn của anh ấy và bằng một cách nào đó cho phép anh ấy giúp đỡ người khác. Anh ta vẫn có thể ảnh hưởng đến chính phủ và đồng bào của mình bằng cách mang lại nhận thức lớn hơn cho tình huống này. Anh ta có thể cho cả quốc gia một cơ hội để đặt câu hỏi về sự cần thiết của sản xuất bom. Những người giàu có, mạnh mẽ và quan trọng trong kinh doanh, chính trị và giải trí không hạnh phúc. Họ đang tìm kiếm những điều trống rỗng – sự giàu có, danh tiếng, quyền lực, tình dục – và trong quá trình họ đang tự hủy hoại bản thân và những người xung quanh. Tại Plum Village, chúng tôi đã tổ chức các khóa tu cho các doanh nhân. Chúng tôi thấy rằng họ có nhiều vấn đề và đau khổ giống như những người khác, đôi khi thậm chí nhiều hơn. Chúng tôi thấy rằng sự giàu có của họ cho phép họ sống trong điều kiện thoải mái, nhưng họ vẫn phải chịu đựng rất nhiều. Một số doanh nhân, ngay cả những người đã thuyết phục bản thân rằng công việc của họ rất quan trọng, cảm thấy trống rỗng trong nghề nghiệp của họ. Họ cung cấp việc làm cho nhiều người trong nhà máy, báo, công ty bảo hiểm và chuỗi siêu thị của họ, nhưng thành công tài chính của họ là một hạnh phúc trống rỗng vì nó không được thúc đẩy bởi sự hiểu biết hay từ bi. Bị bắt gặp trong thế giới nhỏ và thua lỗ, họ không biết về sự đau khổ và nghèo đói trên thế giới. Khi chúng ta không phải đối với thực tế lớn hơn này, chúng ta sẽ thiếu lòng trắc ẩn mà chúng ta cần nuôi dưỡng và hướng dẫn chúng ta đến hạnh phúc. Một khi bạn bắt đầu nhận ra sự kết nối của mình với người khác, bạn bắt đầu thấy hành động của bạn ảnh hưởng đến bạn và tất cả cuộc sống khác. Bạn bắt đầu đặt câu hỏi về cách sống của bạn, để nhìn bằng đôi mắt mới về chất lượng các mối quan hệ của bạn và cách bạn làm việc. Bạn bắt đầu thấy, ‘Tôi phải kiếm sống, vâng, nhưng tôi muốn kiếm sống một cách chánh niệm. Tôi muốn cố gắng chọn một ơn gọi không có hại cho người khác và thế giới tự nhiên, một thế giới không lạm dụng tài nguyên. Các công ty cũng có thể áp dụng cách suy nghĩ này. Các công ty có quyền theo đuổi tăng trưởng kinh tế, nhưng không phải trả giá cho cuộc sống khác. Họ nên tôn trọng cuộc sống và sự toàn vẹn của con người, động vật, thực vật và khoáng sản. Không đầu tư thời gian hoặc tiền bạc của bạn vào các công ty tước đi cuộc sống của người khác, hoạt động theo cách khai thác con người hoặc động vật và phá hủy thiên nhiên. mang lại cho họ hạnh phúc. Họ thực hành như Anathapindika, một doanh nhân thành đạt sống vào thời của Đức Phật, người có thực hành chánh niệm trong suốt cuộc đời anh ta đã làm mọi thứ có thể để giúp đỡ những người nghèo và người bệnh ở quê nhà.

Fifteen years ago, a business manager from the United States came to Plum Village to visit me. His conscience was troubled because he was the head of a firm that designed atomic bombs. I listened as he expressed his concerns. I knew if I advised him to quit his job, another person would only replace him. If he were to quit, he might help himself, but he would not help his company, society, or country. I urged him to remain the director of his firm, to bring mindfulness into his daily work, and to use his position to communicate his concerns and doubts about the production of atomic bombs.In the Sutra on Happiness, the Buddha says it is great fortune to have an occupation that allows us to be happy, to help others, and to generate compassion and understanding in this world. Those in the helping professions have occupations that give them this wonderful opportunity. Yet many social workers, physicians, and therapists work in a way that does not cultivate their compassion, instead doing their job only to earn money. If the bomb designer practises and does his work with mindfulness, his job can still nourish his compassion and in some way allow him to help others. He can still influence his government and fellow citizens by bringing greater awareness to the situation. He can give the whole nation an opportunity to question the necessity of bomb production.Many people who are wealthy, powerful, and important in business, politics, and entertainment are not happy. They are seeking empty things – wealth, fame, power, sex – and in the process they are destroying themselves and those around them. In Plum Village, we have organised retreats for businesspeople. We see that they have many problems and suffer just as others do, sometimes even more. We see that their wealth allows them to live in comfortable conditions, yet they still suffer a great deal.Some businesspeople, even those who have persuaded themselves that their work is very important, feel empty in their occupation. They provide employment to many people in their factories, newspapers, insurance firms, and supermarket chains, yet their financial success is an empty happiness because it is not motivated by understanding or compassion. Caught up in their small world of profit and loss, they are unaware of the suffering and poverty in the world. When we are not int ouch with this larger reality, we will lack the compassion we need to nourish and guide us to happiness.Once you begin to realise your interconnectedness with others, your interbeing, you begin to see how your actions affect you and all other life. You begin to question your way of living, to look with new eyes at the quality of your relationships and the way you work. You begin to see, ‘I have to earn a living, yes, but I want to earn a living mindfully. I want to try to select a vocation not harmful to others and to the natural world, one that does not misuse resources.’Entire companies can also adopt this way of thinking. Companies have the right to pursue economic growth, but not at the expense of other life. They should respect the life and integrity of people, animals, plants and minerals. Do not invest your time or money in companies that deprive others of their lives, that operate in a way that exploits people or animals, and destroys nature.Businesspeople who visit Plum Village often find that getting in touch with the suffering of others and cultivating understanding brings them happiness. They practise like Anathapindika, a successful businessman who lived at the time of the Buddha, who with the practise of mindfulness throughout his life did everything he could to help the poor and sick people in his homeland.

Thich Nhat Hanh, Creating True Peace: Ending Violence in Yourself, Your Family, Your Community, and the World

Danh ngôn tình yêu

Viết một bình luận