Nếu chúng ta bóng tối đã xúc phạm, nhưng điều này, và tất cả đều được sửa chữa, mà bạn có nhưng bị trượt trong khi những tầm nhìn này đã xuất hiện. Và chủ đề yếu đuối và nhàn rỗi này, không có gì mang lại sẽ sửa chữa: Và, vì tôi là một người trung thực, nếu chúng ta đã không nhận ra may mắn để ‘đánh đập lưỡi của con rắn, chúng ta sẽ sửa đổi lâu dài; khác là một cuộc gọi nói dối; Tay, nếu chúng ta là bạn, và Robin sẽ khôi phục sửa đổi.
If we shadows have offended, Think but this, and all is mended,That you have but slumbered hereWhile these visions did appear.And this weak and idle theme,No more yielding but a dream,Gentles, do not reprehend:If you pardon, we will mend:And, as I am an honest Puck,If we have unearned luckNow to ‘scape the serpent’s tongue,We will make amends ere long;Else the Puck a liar call;So, good night unto you all.Give me your hands, if we be friends,And Robin shall restore amends.
William Shakespeare, A Midsummer Night’s Dream