Nếu mỗi bên đã thẳng thắn tranh cãi vì mong

Nếu mỗi bên đã thẳng thắn tranh cãi vì mong muốn thực sự của riêng mình, tất cả họ sẽ giữ trong giới hạn của lý trí và lịch sự; Nhưng chỉ vì sự tranh chấp bị đảo ngược và mỗi bên đang chiến đấu với trận chiến của bên kia, tất cả sự cay đắng thực sự chảy ra từ sự tự cao tự đại và cố chấp và từ những mối hận thù tích lũy của mười năm qua được che giấu từ họ bởi họ hoặc quan chức ” Không ích kỷ “về những gì họ đang làm hoặc, ít nhất, được giữ để được miễn trừ bởi nó.

If each side had been frankly contending for its own real wish, they would all have kept within the bounds of reason and courtesy; but just because the contention is reversed and each side is fighting the other side’s battle, all the bitterness which really flows from thwarted self-righteousness and obstinacy and from the accumulated grudges of the last ten years is concealed from them by the nominal or official “Unselfishness” of what they are doing or, at least, held to be excused by it.

C.S. Lewis, The Screwtape Letters

châm ngôn sống tích cực

Viết một bình luận