Người bạn tội nghiệp và bác sĩ học tập, người bạn đồng hành nhạy cảm và hiền lành của tôi, thay vì điều trị và chữa cho những người bệnh mà chính bạn đã rơi xuống dưới ách chết, và bây giờ thuộc về vương quốc của cái chết. Trong nhiều tháng, bạn đã chứng kiến sự đau khổ và kinh hoàng như tâm trí con người hiếm khi có thể quan niệm, vì anh ta thấy không thể tin được. Có lẽ điều tốt nhất là dây thần kinh của bạn đã phản bội bạn, rằng một bức màn đáng quên nhân từ đã rơi vào tâm trí bạn. Bây giờ, ít nhất, bạn không cần phải băn khoăn hoặc lo lắng về những gì tương lai có thể giữ trong cửa hàng cho bạn.
Poor friend and learned physician, my sensitive and gentle companion, instead of treating and curing the sick you yourself have fallen beneath the yoke of death, and now belong to death’s kingdom. For many months you have witnessed such suffering and horror as the human mind can scarcely conceive, as he who sees cannot believe. Perhaps it is for the best that your nerves have betrayed you, that a benevolent veil of forgetfulness has fallen upon your mind. Now, at least, you need not fret or worry about what the future may hold in store for you.
Miklós Nyiszli, Auschwitz: A Doctor’s Eyewitness Account