Nhưng, lý do thực sự cho sự thành công của các giải trình mới như vậy [được dịch các văn bản tôn giáo phương Đông] là được tìm thấy ở nơi chúng là những người có sức chứa nhất, ít cứng nhắc nhất, ít nghiêm trọng nhất, mơ hồ nhất và sẵn sàng để dễ dàng đến với những định kiến và điểm yếu của thế giới hiện đại. Hãy để mọi người có can đảm để nhìn sâu vào chính mình và để xem những gì anh ấy thực sự muốn.
But, the true reason for the success of such new expositions [translated Eastern religious texts] is to be found where they are the most accommodating, least rigid, least severe, most vague, and ready to come to easy terms with the prejudices and weaknesses of the modern world. Let everyone have the courage to look deeply into himself and to see what it is that he really wants.
Julius Evola