Nó đến từ lịch sử. Nó xuất phát từ hồ sơ của Tòa án dị giáo, bắt bớ những kẻ dị giáo và tra tấn người Do Thái và tất cả những thứ đó; Và nó cũng xuất phát từ phía bên kia, từ những người theo đạo Tin lành đốt cháy người Công giáo. Nó xuất phát từ sự theo đuổi vô cảm của những bà già vô tội và điên rồ, và từ những người Thanh giáo ở Mỹ đốt và treo các phù thủy – và nó không chỉ đến từ nhà thờ Kitô giáo mà còn từ Taliban. Mỗi tôn giáo có một Thiên Chúa độc thần kết thúc bằng cách đàn áp người khác và giết họ vì họ không chấp nhận anh ta. Bất cứ nơi nào bạn nhìn trong lịch sử, bạn thấy điều đó. Nó vẫn đang diễn ra.
It comes from history. It comes from the record of the Inquisition, persecuting heretics and torturing Jews and all that sort of stuff; and it comes from the other side, too, from the Protestants burning the Catholics. It comes from the insensate pursuit of innocent and crazy old women, and from the Puritans in America burning and hanging the witches — and it comes not only from the Christian church but also from the Taliban. Every single religion that has a monotheistic god ends up by persecuting other people and killing them because they don’t accept him. Wherever you look in history, you find that. It’s still going on.
Philip Pullman