Sau đó, khi một bông tuyết duy nhất bùng lên và nhấp nháy khi nói lên hơi thở cuối cùng của nó, vì vậy, hai mắt làm cho cuộc trò chuyện im lặng với tôi. Một khuôn mặt như ánh kim như câu thơ và thơ ca. Mắt tôi đọc cho cô ấy mọi ý định như một làn sóng hồi ức tràn ngập các giác quan của tôi.
Then, as a single snowflake flares and flickers upon voicing its final breath, so two eyes make silent conversation with mine. A face as iridescent as candle-fire purls verse and poetry. My eyes read her every intent as a wave of recollections floods my senses.
Craig Froman, An Owl on the Moon: A Journal from the Edge of Darkness