Chúng ta phải rời khỏi Giáng

Chúng ta phải rời khỏi Giáng sinh để trở thành những gì nó là, để giảm nó thành những thứ huyền thoại và hay thay đổi là lấy hy vọng duy nhất và duy nhất của một nhân loại sắp chết và xóa sổ nó. Và tôi sẽ cho rằng một hành động như vậy … Đọc tiếp

Anh lạnh lùng và mệt mỏi, nhưng

Anh lạnh lùng và mệt mỏi, nhưng anh phớt lờ cái lạnh. Xung quanh anh ấy chiếu sáng. Một số tươi sáng, một số mờ, những điều liên tục nhất trong cuộc sống. Segundo mỉm cười với họ, ít nhất là hạnh phúc khi chết giữa những người bạn. He was cold and tired, but … Đọc tiếp

Hãy nghĩ về bài thơ vĩ đại,

Hãy nghĩ về bài thơ vĩ đại, âm nhạc và khiêu vũ và nghi lễ xuất phát từ sự khao khát của chúng ta đến một cuộc sống ngoài cái chết. Có lẽ những điều này đủ biện minh cho hy vọng và ước mơ của chúng tôi, mặc dù tôi sẽ không nói điều … Đọc tiếp

Hãy nghĩ về bài thơ vĩ đại,

Hãy nghĩ về bài thơ vĩ đại, âm nhạc và khiêu vũ và nghi lễ xuất phát từ sự khao khát của chúng ta đến một cuộc sống ngoài cái chết. Có lẽ những điều này đủ biện minh cho hy vọng và ước mơ của chúng tôi, mặc dù tôi sẽ không nói điều … Đọc tiếp

Chúng ta phải rời khỏi Giáng

Chúng ta phải rời khỏi Giáng sinh để trở thành những gì nó là, để giảm nó thành những thứ huyền thoại và hay thay đổi là lấy hy vọng duy nhất và duy nhất của một nhân loại sắp chết và xóa sổ nó. Và tôi sẽ cho rằng một hành động như vậy … Đọc tiếp

Oh. Cô nghe thấy nó quá- không

Oh. Cô nghe thấy nó quá- không có nước chảy, hẻm núi trống rỗng, ánh nắng mặt trời không có gì- và con thú cuộc sống của bạn không nơi nào ẩn p. 103 oh. she heard it too-no waters coursing, canyon empty, sun soundless- and the beast your life nowhere hiding p. 103 Barbara … Đọc tiếp

Tôi chỉ có thể giết bạn ngay

Tôi chỉ có thể giết bạn ngay bây giờ, vượt qua, ai sẽ biết sự khác biệt? Tôi có thể dễ dàng đá bạn vào, đặt bạn dưới, trong tất cả những lần đó, có nghĩa là trên gin, bạn đã đâm vào những lời nói vào bụng tôi. P. 52 I could simply kill … Đọc tiếp

Tôi đã nghe thấy tiếng gió từ

Tôi đã nghe thấy tiếng gió từ những ngọn núi gọi tôi đêm qua, nói với tôi rằng đó là thời gian của tôi để đi, và tôi thức dậy, biết phải làm gì. I had heard the wind from the mountains calling me last night, telling me it was my time to go, and … Đọc tiếp