Anh ta uống cà phê ngập ngừng,

Anh ta uống cà phê ngập ngừng, liếc nhìn tôi cứ sau vài giây, nhìn tôi. Mỗi lần anh ta liếc về phía tôi, tôi nhanh chóng quay đi mặc dù anh ta rõ ràng biết tôi đang theo dõi anh ta. Tôi biết anh ấy đang tự hỏi tại sao tôi nhìn chằm chằm … Đọc tiếp

Mỗi cử chỉ và mọi cái nhìn anh

Mỗi cử chỉ và mọi cái nhìn anh ấy cho tôi làm tôi ngạc nhiên và khiến trái tim tôi nói lắp. Every gesture and every look he gives me takes me by surprise and causes my heart to stutter. Ashley Earley, Alone in Paris Danh ngôn cuộc sống vui

Hãy cố gắng và làm cho họ hiểu

Hãy cố gắng và làm cho họ hiểu rằng trong khi các nghệ sĩ có thể tái chế sự đau khổ của họ trong nghệ thuật của họ, tôi không biết phải làm gì với tôi. Try and make them understand that while artists can recycle their suffering in their art, I didn’t know what … Đọc tiếp

Tôi đang bị kéo theo – cha và xa

Tôi đang bị kéo theo – cha và xa hơn trên bề mặt. Phổi của tôi tiếp tục hét lên vì không khí. Panic đang xây dựng trong tôi, đe dọa đốt cháy. Tôi không thể phá vỡ miễn phí. Help! Tôi không thể thoát ra được! Tôi mở miệng để hét lên. I’m being … Đọc tiếp

Cậu bé lấy sổ phác thảo của tôi.

Cậu bé lấy sổ phác thảo của tôi. The boy took my sketchbook. Ashley Earley, Alone in Paris Danh ngôn cuộc sống vui

Tôi nắm lấy cột đèn gần nhất khi

Tôi nắm lấy cột đèn gần nhất khi đầu gối của tôi đe dọa sẽ thoát ra, thở hổn hển khi những lời nói xé toạc tôi I grab the nearest lamppost when my knees threaten to give out, panting for breath as the words rip through me Ashley Earley, Alone in Paris Danh ngôn … Đọc tiếp

Tôi đóng băng, chân tôi đột nhiên

Tôi đóng băng, chân tôi đột nhiên dán xuống sàn nhà. Tôi phải mất một phút để thu thập sự can đảm để quay lại, nhưng khi tôi làm, tôi ngay lập tức ước mình không. Cậu bé đang đứng ở ngưỡng cửa ở cuối hội trường. Tại sao anh ta lại ở đây? Tôi … Đọc tiếp

Khi chúng tôi bước lên cây cầu,

Khi chúng tôi bước lên cây cầu, Nathan quay lại và dang rộng ra. Chào mừng bạn đến với Pont des Arts, a.k.a. Cầu khóa. When we step onto the bridge, Nathan turns and spreads his arms out wide. ‘Welcome to Pont des Arts, a.k.a. The Lock Bridge. Ashley Earley, Alone in Paris Danh ngôn … Đọc tiếp

Một tay anh ta di chuyển ra khỏi

Một tay anh ta di chuyển ra khỏi mặt tôi để san phẳng vào lưng tôi, kéo tôi lại gần anh ta hơn khi anh ta làm sâu sắc thêm nụ hôn. Anh ấy chia đôi môi tôi dưới tâm trí tôi dường như lặng lẽ ký vào nội dung. Tôi hôn anh ấy trở … Đọc tiếp

Koran là đồng cảm về các quyền

Koran là đồng cảm về các quyền của các tôn giáo khác để thực hành niềm tin của chính họ. Nó lên án một cách dứt khoát các cuộc tấn công vào dân thường là vi phạm Hồi giáo. Nó nói rằng tự tử, thuộc bất kỳ loại nào, là một sự ghê tởm. Chiến … Đọc tiếp