Bạn sẽ là ai, những người nhỏ

Bạn sẽ là ai, những người nhỏ bé của tôi? Bạn sẽ nhảy cho những đám cháy của tuổi trẻ và chạy vào lúc nửa đêm đến rìa nước, lặn vào cái nóng của mùa hè? Bạn sẽ cưỡi một con ngựa hoang đến bất kỳ suy nghĩ hay giấc mơ hay tình yêu nào … Đọc tiếp

Hãy để những ký ức của tôi

Hãy để những ký ức của tôi về bạn giống như nước trên mặt trăng. Một sự bất khả thi đẹp đẽ – nhưng cho phép tôi ngủ và mơ về sự khởi đầu vô hạn hơn là kết thúc của Othello. Let my memories of you be like water on the moon. A beautiful … Đọc tiếp

Bạn sẽ là ai, những người nhỏ

Bạn sẽ là ai, những người nhỏ bé của tôi? Bạn sẽ nhảy cho những đám cháy của tuổi trẻ và chạy vào lúc nửa đêm đến rìa nước, lặn vào cái nóng của mùa hè? Bạn sẽ cưỡi một con ngựa hoang đến bất kỳ suy nghĩ hay giấc mơ hay tình yêu nào … Đọc tiếp

Hãy để những ký ức của tôi

Hãy để những ký ức của tôi về bạn giống như nước trên mặt trăng. Một sự bất khả thi đẹp đẽ – nhưng cho phép tôi ngủ và mơ về sự khởi đầu vô hạn hơn là kết thúc của Othello. Let my memories of you be like water on the moon. A beautiful … Đọc tiếp

Tôi mở mắt ra và nhìn dòng

Tôi mở mắt ra và nhìn dòng nước qua tôi. Tôi phát ra một số không khí của mình và nhìn chằm chằm vào dòng thác bạc nhảy lên bề mặt. I opened my eyes and watched the water stream past me. I let out some of my air and gazed at the cascade of … Đọc tiếp

Tôi lấy tất cả các ổ khóa đầy màu

Tôi lấy tất cả các ổ khóa đầy màu sắc dọc theo cây cầu. Mỗi người kể một câu chuyện. Mỗi khóa đại diện cho một mối quan hệ đã từng đặc biệt, cho dù nó đã kết thúc hay biến thành hạnh phúc thực sự. Các khóa đại diện cho một quá khứ, hiện … Đọc tiếp

Anh ta nhìn chằm chằm vào tôi,

Anh ta nhìn chằm chằm vào tôi, khiến tôi cảm thấy với tôi với đôi môi của anh ấy. Tôi đấu tranh để giữ mình tại chỗ khi chúng tôi trêu chọc nhau. Tôi muốn rất tuyệt vời để chạy, nhưng một cái gì đó đang giữ tôi lại, giữ tôi đúng vị trí. He … Đọc tiếp

Tôi đi theo hướng của Tháp Eiffel

Tôi đi theo hướng của Tháp Eiffel khi tôi thoát khỏi con hẻm, nhẹ nhõm khi ra khỏi bóng tối. I head in the direction of the Eiffel Tower when I exit the alley, relieved to be out of the dark. Ashley Earley, Alone in Paris Danh ngôn cuộc sống vui