Tất cả mọi thứ không phải là phúc âm là luật. Hãy để chúng tôi nói lại: Mọi thứ không phải là Tin Mừng là luật. Mỗi cách chúng ta cố gắng làm cho những đứa trẻ của chúng ta tốt không bắt nguồn từ tin tốt lành về cuộc sống, cái chết, sự rùng rợn và sự khẳng định của Chúa Giêsu Kitô là đáng ghét, nghiền nát, sinh sản tuyệt vọng, do Pharisee sản xuất. Chúng tôi sẽ không nhận được kết quả mà chúng tôi muốn từ luật pháp. Chúng ta sẽ có được sự tự cao tự đại hoặc nổi loạn rực rỡ hoặc cả hai thường xuyên từ cùng một đứa trẻ trong cùng một ngày! . Chúng ta sẽ có những đứa trẻ đạo đức lạnh lùng và đạo đức giả và coi thường người khác và có thể dễ dàng trở thành người Mặc Môn, hoặc bạn sẽ có được những thanh thiếu niên nổi loạn và tự sướng và không thể chờ đợi để ra khỏi nhà. Chúng ta phải nhớ rằng trong cuộc sống của những đứa trẻ không được cải thiện, luật pháp chỉ được đưa ra vì một lý do chỉ: để nghiền nát sự tự tin của chúng và đưa chúng đến với Chúa Kitô.
Everything that isn’t gospel is law. Let us say it again: Everything that isn’t gospel is law. Every way we try to make our kids good that isn’t rooted in the good news of the life, death, ressurection, and assension of Jesus Christ is damnable, crushing, despair-breeding, Pharisee-producing law. We won’t get the results we want from the law. We’ll get either shallow self-righteousness or blazing rebellion or both frequently from the same kid on the same day! . We’ll get moralistic kids who are cold and hypocritical and who look down on others and could easily become Mormons , or you’ll get teens who are rebellious and self-indulgent and who can’t wait to get out of the house. We have to remember that in the life of our unregenerate children, the law is given for one reason only: to crush their self-confidence and drive them to Christ.
Elyse M. Fitzpatrick, Give Them Grace: Dazzling Your Kids with the Love of Jesus