Thông qua ân sủng của Thiên Chúa

Thông qua ân sủng của Thiên Chúa và thuốc của Ngài, tôi được chữa lành. Lời cầu nguyện được đi kèm với một tầm nhìn ra khỏi Bravelove, một dòng chiến binh Tây Nguyên Scotland trong Kilts với những chiếc khiên khổng lồ và những ngọn giáo dài diễu hành trong sự đồng nhất dũng cảm và tấn công và giết chết căn bệnh ung thư. Họ đã tiến lên, hướng tới căn bệnh ung thư, nổi bật và giết chết nó với những lực đẩy chính xác mạnh mẽ từ những ngọn giáo sắc bén của họ. Tầm nhìn mạnh đến mức tôi có thể nghe thấy chân diễu hành, và thấy rõ bệnh ung thư trong tôi sắp chết. Thông qua ân sủng của Thiên Chúa và thuốc của anh ấy, tôi được chữa lành, anh ấy đã trở thành lời cầu nguyện liên tục của tôi. Lời cầu nguyện thức dậy với tôi mỗi ngày, đến trên đôi cánh của buổi sáng. Nó theo sau trái tim tôi suốt cả ngày, và trên môi tôi khi tôi ngủ vào ban đêm.

Through the Grace of God and His medicine I am healed.” The prayer was accompanied by a vision straight out of Braveheart, a line of Scottish Highland warriors in kilts with huge shields and long spears marching in brave unison and attacking and killing the cancer. They were advancing, towards the cancer, striking and killing it with strong accurate thrusts from their sharp spears. The vision was so strong I could hear marching feet, and visibly see the cancer in me dying. “Through the Grace of God and His medicine I am healed,” became my constant prayer. The prayer awakened with me each day, coming on the wings of the morning. It followed in my heart through the day, and was on my lips as I drifted to sleep at night.

Edie Littlefield Sundby, The Mission Walker: I was given three months to live…

Viết một bình luận