Tôi cảm thấy ý thức rằng tôi nên tìm thấy không có lý do gì để hối hận khi bỏ rơi một cách sống của cuộc sống và những đặc quyền có giá trị như vậy để trở thành vợ của bất cứ ai. Bên cạnh đó, Marriag không theo ý kiến của tôi, vì vậy cực kỳ mong muốn như một số người nghĩ. Sự nghiệp của một người phụ nữ đã kết thúc khi cô ấy kết hôn. Sau khi kết hôn, tất cả đều được sửa – chắc chắn sẽ thay thế tất cả những giấc mơ dễ chịu của cô. Đối với cô, không còn hy vọng nữa, không còn nghi ngờ nữa, không còn hồi hộp, không còn khả năng của bất cứ điều gì tốt hơn. Cô ấy biết mình là gì và sẽ chết. Về phần tôi, tôi thích đưa ra phạm vi miễn phí cho suy nghĩ của mình.
I feel conscious that I should find no reason to regret abandoning so pleasant a manner of life and such valuable privileges to become a wife of anyone. Beside, marriag is not in my opinion, so exceedingly desirable as some persons think. A woman’s career is over when she marries. Once married, all is fixed – certainty takes the place of all her pleasant dreams. For her, no more hopes, no more doubts, no more suspense, no more possibility of anything better. She knows what she is and will be until death. For my part, I like to give free scope to my thoughts.
Klementyna Tanska Hoffmanowa, The Journal of Countess Francoise Krasinska