Tôi đã ghen tị với bạn trong nhiều năm

Tôi đã ghen tị với bạn trong nhiều năm qua, tạo ra một cuộc sống khác cho chính mình, đi đến nơi gió thổi bạn. Điều đó lấy can đảm. “Trong thời gian ngắn nhất, thế giới lung linh và đường đã xem cuộc sống của cô như một viên ngọc đáng ghen tị: một viên ngọc sáng tỏa sáng và khả năng không ai có thể sở hữu, bất kể sự thiếu sót của nó là gì.

I’ve envied you over the years, carving out a different life for yourself, going where the wind blows you. That takes guts.”For the briefest sliver in time, the world shimmered and Sugar saw her life as an enviable jewel: a shining gem radiating energy and possibility that no one but she would ever possess, no matter what its deficiencies.

Sarah-Kate Lynch, The Wedding Bees: A Novel of Honey, Love, and Manners

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận