Tôi hầu như không dám tin

Tôi hầu như không dám tin điều đó sau ngày kinh hoàng đó vào mùa hè năm ngoái. Tôi đã có một cơn đau tim kể từ đó. Nhưng nó đã biến mất ngay bây giờ. Marilla nói. Ồ, không có Marilla. Anh ta không thể, không có gì có thể làm điều đó. Anh ấy có vị trí của riêng mình, đứa con người đàn ông thân yêu của tôi. Nhưng niềm vui nhỏ có của cô ấy, và sẽ luôn có nó.

I hardly dare believe it after that horrible day last summer. I have had a heart ache ever since then. But it is gone now.”“This baby will take Joy’s place.” Said Marilla.“Oh, no no no Marilla. He can’t, nothing can ever do that. He has his own place, my dear wee man child. But little Joy has hers, and always will have it.

L.M. Montgomery

Danh ngôn cuộc sống vui

Viết một bình luận