Tôi nhiều lần nghĩ rằng hòa bình đã đến,

Tôi nhiều lần nghĩ rằng hòa bình đã đến, khi hòa bình ở rất xa; vì những người đàn ông bị đắm coi là họ nhìn thấy trung tâm Landat của biển, và đấu tranh cho người chậm chạp, nhưng để chứng minh, vô vọng như tôi, có bao nhiêu Shoresing Fictitious trước khi bến cảng nói dối.

I many times thought peace had come,When peace was far away;As wrecked men deem they sight the landAt centre of the sea,And struggle slacker, but to prove, As hopelessly as I,How many the fictitious shoresBefore the harbor lie.

Emily Dickinson, Selected Poems

Viết một bình luận