Tôi rất vui vì bạn đã hỏi tôi

Tôi rất vui vì bạn đã hỏi tôi điều đó, bà Rawlinson. Thuật ngữ ‘toàn diện’ đề cập đến niềm tin của tôi rằng những gì chúng tôi quan tâm ở đây là sự kết nối cơ bản của tất cả mọi thứ. Tôi không quan tâm đến bản thân mình với những thứ nhỏ nhặt như bột dấu vân tay, những miếng lông tơ bỏ túi và dấu chân inane. Tôi thấy giải pháp cho từng vấn đề là có thể phát hiện được trong mẫu và web của toàn bộ. Các kết nối giữa các nguyên nhân và hiệu ứng thường tinh tế và phức tạp hơn chúng ta với sự hiểu biết thô lỗ và sẵn sàng của chúng ta về thế giới vật lý có thể tự nhiên cho là, bà Rawlinson. “Hãy để tôi cho bạn một ví dụ. Thay vào đó, một cây kim vào đùi của bạn. Bạn có biết tại sao anh ta làm điều đó, bà Rawlinson? Không, tôi cũng không, bà Rawlinson, nhưng chúng tôi dự định sẽ tìm hiểu. Rất vui được nói chuyện với bạn, bà Rawlinson. Tạm biệt.

I’m very glad you asked me that, Mrs Rawlinson. The term `holistic’ refers to my conviction that what we are concerned with here is the fundamental interconnectedness of all things. I do not concern myself with such petty things as fingerprint powder, telltale pieces of pocket fluff and inane footprints. I see the solution to each problem as being detectable in the pattern and web of the whole. The connections between causes and effects are often much more subtle and complex than we with our rough and ready understanding of the physical world might naturally suppose, Mrs Rawlinson.”Let me give you an example. If you go to an acupuncturist with toothache he sticks a needle instead into your thigh. Do you know why he does that, Mrs Rawlinson?No, neither do I, Mrs Rawlinson, but we intend to find out. A pleasure talking to you, Mrs Rawlinson. Goodbye.

Douglas Adams, Dirk Gently’s Holistic Detective Agency

Danh ngôn sống mạnh mẽ

Viết một bình luận