Tôi sẽ làm cho bạn một thỏa thuận. Tôi sẽ nướng cho chúng tôi trở thành những người bạn tuyệt vời nếu bạn hứa sẽ nói với tôi khi bạn muốn một cái gì đó nhiều hơn với tôi. ” Một cái gì đó khác, “Tôi trêu chọc. Anh ấy lắc đầu.” Không, chỉ lạc quan. “” Được rồi. “Tôi nâng ly của mình.” Bạn đã có một thỏa thuận.
I’ll make you a deal. I’ll toast to us becoming great friends if you promise to tell me when you want something more with me.”My eyes rounded, then I tossed back my head, laughing at his deliberate word choice. When, not if.”You’re something else,” I teased.He shook his head. “Nah, just optimistic.””All right.” I lifted my glass. “You’ve got yourself a deal.
Kerry Lonsdale, Everything We Keep