Tôi: Tôi từ chối tham dự nhóm hỗ trợ.

Tôi: Tôi từ chối tham dự nhóm hỗ trợ. Mẹ mẹ: Một trong những triệu chứng trầm cảm là không quan tâm đến các hoạt động. Đó là một hoạt động. Mẹ mẹ: Truyền hình là một sự thụ động. Bạn không còn là một đứa trẻ nữa. Bạn cần kết bạn, ra khỏi nhà và sống cuộc sống của bạn. Mua cho tôi một ID giả để tôi có thể đến các câu lạc bộ, uống vodka và lấy nồi. Mẹ: Bạn không lấy nồi, cho người mới bắt đầu. Có cho tôi một ID giả. Mẹ mẹ: Bạn sẽ hỗ trợ nhóm. Tôi là một người khác.

Me: “I refuse to attend Support Group.”Mom: “One of the symptoms of depression is disinterest in activities.”Me: “Please just let me watch America’s Next Top Model. It’s an activity.”Mom: “Television is a passivity.”Me: “Ugh, Mom, please.”Mom: “Hazel, you’re a teenager. You’re not a little kid anymore. You need to make friends, get out of the house, and live your life.”Me: “If you want me to be a teenager, don’t send me to Support Group. Buy me a fake ID so I can go to clubs, drink vodka, and take pot.”Mom: “You don’t take pot, for starters.”Me: “See, that’s the kind of thing I’d know if you got me a fake ID.”Mom: “You’re going to Support Group.”Me: “UGGGGGGGGGGGGG.”Mom: “Hazel, you deserve a life.

John Green, The Fault in Our Stars

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận